Aaron Brown's article in Harvard Magazine阿龙布朗的文章在哈佛杂志
February 28, 2006 2006年2月28日
Aaron Brown's Book阿龙布朗的书
Check out this well written piece on poker at Harvard in Harvard Magazine.看看这个好写在哈佛大学哈佛杂志上扑克件。 The author is an executive director at Morgan Stanley, who just published a book about poker and Wall Street.作者是摩根士丹利的,谁只是发表了一份关于华尔街的书扑克和执行董事。 This article is basically an excerpt of one of his chapters.本文基本上是一个对他的一章的节录。 There's a lot of name dropping (Bush, Scott Turow, Bill Gates), and its probably just a shill for his new book, but I found it an interesting read.有一个很大的名字下降(布什,斯科特图罗,比尔盖茨),其可能只是为他的新书抬价,但我发现一个有趣的阅读。
He calls the finals clubs “safe” — but having grown up in Boston, my experience with them was entirely violent.他呼吁决赛俱乐部“安全” - 但在波士顿长大的,我与他们的经验完全是暴力。 In high school I went to a friend's birthday party at one and had my leather jacket stolen.在高中我去一个朋友的生日聚会,一有我的皮夹克和被盗。 The best part of that night was finding the guy with my jacket down the street and when I pulled it off him and said “that's my jacket — it's from Sharper Image, right?” Don't laugh, I thought Sharper Image was the epitome of cool in 1985.在那天晚上被发现的与我在街上夹克的家伙,当我拉了下来,说:“这是我的夹克 - 这是从更清晰的图像,对不对?”不要笑最好的部分,我以为更清晰的图像是一个缩影冷于1985年。 So the guy drops the jacket and says “Sharper Image!因此,人丢弃外套,并表示“更加清晰的图像! That's my Tag!” lol.这是我的标签!“笑。 My girlfriend and I chased the trail onto a subway train full of 50 or so of this guys pal and I got punched in the face.我的女朋友和我追逐到一个完整的地铁列车的线索50多本家伙朋友和我的脸,拳打脚踢。
The next time I was in a finals club was college – my friend Cro-Mag and I jumped the wall in search of beer (and found it in the basement).下一次我在决赛俱乐部是大学 - 我的朋友克罗马- MAG和我跳了啤酒搜索墙(在地下室,发现它)。 Then when we couldn't get from the basement to the party, we ran into the front door crowd.后来,当我们无法从地下室到党,我们跑到门口的人群。 The front door guy, slight and short looked a lot like our friend, Rat-Boy.前门的家伙,瘦小看起来像我们的朋友,鼠男孩很多。 No matter how many times we repeated, “you look like Rat-Boy dude!”, we could not impress him.无论重复多少次我们,“你看起来像鼠男孩家伙!”,我们不能打动他。 He punched me in the face.他拳打在我脸上。
Maybe the poker games were less painful.也许扑克游戏是那么痛苦。





















You (and your site visitors) might be interested in my Web site: web.mac.com/tbpeters.您(和您的网站访问者)可能是在我的网站感兴趣:web.mac.com / tbpeters。 I'm the book reviewer and occasional feature contributor to Card Player magazine, and I archive the reviews and some additional commentary on my site.我的书评和偶尔功能贡献者卡球员杂志,我档案的审查和一些在我的网站的其他评论。
Like your site, by the way!喜欢你的网站,顺便说一句! I play on a Mac computer myself.我在Mac电脑上播放自己。
–Tim Peters添彼得斯